Лев Толстой объединил Россию

Роман Л.Н. Толстого «Война и мир» не зря уже почти полтора столетия является величайшим произведением мировой литературы. Возможно, именно поэтому он и лёг в основу самого масштабного события Года литературы в России — проекта медиахолдинга ВГТРК «Война и мир». Читаем роман». В проекте приняли участие более 1300 чтецов. По масштабности этот проект не имеет аналогов в мире: роман будет прочитан от первой до последней страницы. К чтениям привлечены как профессионалы: актёры, режиссёры, теле- и радиоведущие, так и непрофессиональные чтецы: политики, спортсмены, учёные, государственные деятели — люди самых разных профессий, возрастов, из разных уголков нашей страны и зарубежья. Каждый чтец получил фрагмент, по объёму примерно равный одной странице текста, что соответствует 2–3 минутам трансляции.

В проекте приняли участие и представители ООО «Газпром добыча Астрахань». Отрывки романа прочитали: Виктор Шварцев — инженер электросвязи 1 категории ВЧ, Мария Фельк — референт 1 категории Администрации Общества и Кирилл Бутенко — ведущий телевидения «Канал 7+». В течение 60 часов 8, 9, 10 и 11 декабря в эфире государственных телеканалов «Россия Культура», «Россия 1», радиостанции «Маяк», а также в сети Интернет ведётся прямая трансляция чтения произведения, которое принесло Льву Толстому всемирную славу. «Война и мир» — роман-эпопея, несущий огромный патриотический заряд (недаром в 1941 году его фрагменты печатали огромными тиражами в виде отдельных книжек такого формата, чтобы они помещались в карман солдатской гимнастёрки). Роман показывает жизнь нации, всех социальных групп России в переломный момент.

Л.Н. Толстой писал роман на протяжении 6 лет, с 1863 по 1869 годы. По историческим сведениям, он вручную переписал его 8 раз, а отдельные эпизоды писатель переписывал более 26 раз. Роман был самым издаваемым произведением художественной литературы в СССР за 1918–1986 годы: общий тираж 312 изданий составил 36,085 млн экземпляров. По мотивам романа Л.Н. Толстого «Война и мир» сняты десятки художественных фильмов. Авторами экранизации в разные годы были режиссёры России, США, Германии, Великобритании, Польши, Италии. Произведение претерпело несколько сценических редакций, а С.С. Прокофьев написал по произведению одноимённую оперу.

По словам участников проекта, великое произведение великого мастера вновь объединило страну, так же как героев романа объединяла общая цель: служение России.

Полную версию проекта можно просмотреть в Интернете: http://voinaimir.com/.